經驗

當前位置 /首頁/生活/經驗/列表

乘船文言文翻譯 乘船文言文翻譯及原文

乘船文言文翻譯 乘船文言文翻譯及原文

1、翻譯:

華歆、王朗一起乘船逃難。(途中)一個人想要搭船,華歆當即感到很為難。王朗說:“(船裡)恰好還很寬鬆,為什麼不同意?”後來作亂的賊兵追上來了,王朗想要拋棄所攜帶的那個人。華歆說:“先前之所以猶豫不決,正因為考慮到這種情況了。既然已經接納他了,難道可以因為情況緊急就拋棄他呢?”(王朗)於是還像當七年級樣救助這個人。世人通過這件事來評定華歆、王朗的優劣。

2、原文

華歆、王朗俱乘船避難,有一人慾依附,歆輒難之。朗曰:“幸尚寬,何為不可?”後賊追至,王欲舍所攜人。歆曰:“本所以疑,正為此耳。既已納其自託,寧可以急相棄邪?”遂攜拯如初。世以此定華、王之優劣。

TAG標籤:翻譯 原文 文言文 乘船 #