西江月夜行黃沙道中古詩 古詩原文和譯文 潮流屋 經驗 7.28K 大中小設定文字大小 1、《西江月·夜行黃沙道中》宋代:辛棄疾明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻zhi花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。(溪橋 一作:溪頭)2、譯文:皎潔的月光從樹枝間掠過,驚飛了枝頭喜鵲,清涼的晚風吹來彷彿聽見了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣裡,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在討論,說今年是一個豐收的好年景。天邊幾顆星星忽明忽暗,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨。往日的小茅草屋還在土地廟的樹林旁,道路轉過溪水的源頭,它便忽然出現在眼前。 TAG標籤:譯文 夜行 黃沙 西江月 古詩 #